close

Gary Jules / Mad World
---------------------------------------------------------------------------
All around me are familiar faces 
Worn out places 
Worn out faces 
身旁總是這些厭倦的臉龐
此景如廝
人心如廝

Bright and early for their daily races 
Going nowhere 
Going nowhere 
日復一日的你爭我奪
作繭自縛
如蠶吐絲

Their tears are filling up their glasses 
No expression 
No expression 
然而滴滿淚水的鏡片背後
神如槁木
面如死灰

Hide my head I want to drown my sorrow 
No tomorrow 
No tomorrow 
我想埋藏哀傷逃離現實
前途黯淡
空無未來

And I find it kind of funny 
I find it kind of sad 
The dreams in which I'm dying 
Are the best I've ever had 
突然感到有點可笑
又有點可悲
那些夢中的垂死掙扎
竟是我僅有一切

I find it hard to tell you 
Cause I find it hard to take 
When people run in circles 
It's a very very mad world 
Mad world........ 
有點難以啟齒
有點難以接受
當人們只能在這沒有盡頭的迴圈裡相互追逐時
我只能說這真是一個非常非常瘋狂的世界
一個非常瘋狂的世界.......

Children waiting for the day they feel good 
Happy birthday 
Happy birthday 
孩子們終於盼到了那一天
生日快樂
生日快樂

Made to feel the way that every child should 
Sit and listen 
Sit and listen 
試試與孩子們感同身受
寬心靜聽
寬心靜聽

Went to school and I was very nervous 
No one knew me 
No one knew me 
校園生活讓我神經緊繃
誰都不懂
誰都不懂

Now the teacher tells me what's my lesson 
Look right through me 
Look right through me
講台上,老師口沫橫飛
兩眼茫茫
兩眼茫茫

And I find it kind of funny 
I find it kind of sad 
The dreams in which I'm dying 
Are the best I've ever had 
突然感到有點可笑
又有點可悲
那些夢中的垂死掙扎
竟是我僅有一切

I find it hard to tell you 
Cause I find it hard to take 
When people run in circles 
It's a very very mad world 
Mad world........ 
有點難以啟齒
有點難以接受
當人們只能在這沒有盡頭的迴圈裡相互追逐時
我只能說這真是一個非常非常瘋狂的世界
一個非常瘋狂的世界.......

---------------------------------------------------------------------------

Gary Jules重新編寫1982年Tears For Fears的老歌,
作為電影"怵目驚魂28天" (Donnie Darko)的片尾曲,
電影的內容早已忘的七七八八了,
但片尾的這首歌卻是怎麼也忘不了。

比起這世上無盡的瘋狂,
麻痺,或許也是一種甜美的選擇。

---------------------------------------------------------------------------

arrow
arrow

    胡思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()